La historia del "Those Were The Days" / 'Que Tiempo Tan Féliz'

Tema en 'Platicas en general, hablemos de otros temas' iniciado por vero28, 15 Jun 2010.


  1. vero28

    vero28 Usuario Avanzado Miembros de Honor

    Registrado:
    25 Ago 2009
    Mensajes:
    3.360
    Me Gusta recibidos:
    11.627
    Ubicación:
    Venezuela
    Este tema lo publique hace tiempo y repito aqui para que no se pierda la info

    Saludos
    Verónica




    La historia del "Those Were The Days" por Mary Hopkin, (traducido como 'Que Tiempo Tan Féliz', en vez de 'Aquellos Fueron Los Días', o 'Aquellos Días')

    "Those Were the Days" fue lanzada el 30 de agosto de 1968, single debut de Mary Hopkin.

    Es acreditado a Gene Raskin, quien le puso letras en inglés a la canción gitana rusa "Dorogoi dlinnoyu", (que se puede traducir como "Por el largo camino") escrita por Boris Fomin (musica) y letras del poeta Konstantin Podrevskii, entre finales del siglo 19 e inicios del 20 . Igual trata de recuerdos de una juventud romantica e idealista.

    (otra canción rusa "Darogoi Dli Mayou." grabada por Alexander Wertinsky en los años 20 más que una versión de "Dorogo Dlinnoyu," es otra llamada "Dear to Me." (index)

    Historia

    Fué grabada originalmente en 1950 por Annikki Tahtiand, en el idioma de su Finlandia natal. En 1962 Gene Raskin tomó la melodía y escribió las letras en inglés. La canción fué pasando por los días dorados del folk de Dylan Thomas, Paxton, Ochs, y The Clancy Brothers & Tommy Makem. y fué finalmente grabada por los Clancys. Sin embargo obtuvo cierto éxito en los USA por el trio folk The Limelighters

    Sin duda, Mary Hopkin fué la que hizo la versión más popular en 1968. La grabación de Hopkin fué producida por Paul McCartney (catalogo numero "APPLE 2") y se convirtió en single #1 en el Reino Unido y alcazó el #2 en los USA. Además encabezó el survey de Billboard Easy Listening.

    El número de catalogo APPLE 2 de "Those Were the Days" de hecho fué el número más bajo que el catálogo de Apple Records usaría en la realización de cualquier single. APPLE 1 había sido nombrado con la intención de ser para los Beatles con el single "Hey Jude". Pero los Beatles permanecían bajo los términos contractuales de EMI por entonces, así que a pesar que el single "Hey Jude" tenía la etiqueta Apple, fué lanzada como "R 5722" de acuerdo a la secuencia númerica de Parlophone.

    Ambos singles fueron lanzados simultaneamente, Hey Jude estuvo 9 semanas en el # 1 de USA y Those Were the Days estuvo como # 2 , cuatro de esas 9 semanas. En las listas británicas incluso el tema de Hopkin sacó del #1 al tema de Los Beatles

    En Inglaterra, la presentación oficial al público del nuevo sello "Apple Records", fue hecha con un box de sus primeros 4 singles: - "Hey Jude," "Those Were the Days", "Thingumybob" (el tema de un show de TV escrito por McCartney), y "Sour Milk Sea" (la canción cantada por Jackie Lomax, escrita y producida por George Harrison)

    La versión de Hopkin fué realizada gracias a su éxito en el show de TV para amateurs "Opportunity Knocks" (algo así como "La Oportunidad Llama", lo cual en su caso fué más que justificado). Mary, de 18 años, nativa de Gales, había ganado las tres primeras eliminatorias (de diez) y muchos buenos comentarios, hasta el punto que la famosa modelo "Twiggy" llamó a Paul al respecto ya que los Beatles buscaban nuevos talentos para la compañia de grabación que estaban armando, : Apple.

    Paul audicionó a Mary Hopkin y quedo impresionado por su voz, asi que recomendo una "canción folklorica norteaméricana" llamada "Those Were the Days". Y es que Paul, como contó luego, había visto al mismisimo Gene Raskin y su esposa interpretar la canción en un club de Londres, en 1966

    Una nota curiosa: días después de la audición, antes de la publicación del single, Mary ganó el concurso de TV y recibió un telegrama de los Beatles "Lood Gluck and Great Fishes Mary, from John, Paul, George, & Ringo" acompañado de una caja gigante de flores

    Paul McCartney, quien produjo la sesión y toca la guitarra acústica, también grabó a Mary cantando "Those Were The Days" en otros 4 idiomas para lanzarlos en sus respectivos paises: En España, "Que Tiempo Tan Feliz"., en Alemania Occidental "An jenem Tag". En Italia, "Quelli Erano Giorni" y en Francia "Le temps des fleurs".

    El lado B en UK y en USA fué, "Turn! Turn! Turn!", el tema que Mary había interpretado en el show "Opportunity Knocks" gracias a la colección de folk americano de su padre (el tema habia sido un #1 en USA para The Byrds en 1965). Fue escrito por Pete Seeger (pero con largas citas tomadas del libro biblíco del Eclesisastes).

    Al mismo tiempo, el manager de la por entonces popular cantante Sandie Shaw le preguntó si quería grabar la canción "Those Were The Days", sintiendo que esta debería ser hecha por una cantante "real" y no por la protagonista de un show de TV (ver nota 1, al final). La versión de Shaw fué realizada como un single, pero no tuvo el éxito de la versión de Hopkin. Esto dió pie para una rivalidad entre ambas.

    Mary Hopkin y Sandie Shaw también cantaron la canción en francés, italiano, español y alemán. Todas las versioness de ambas cantantes fueron lanzadas al mismo tiempo, como una competencia entre Hopkin y Shaw, para ver quien se quedaba con el favor del público. Cuando el album de Hopkin "Postcard" fué lanzado en CD las versiones en español e italiano aparecieron como bous track. Sandie Shaw tiene todas sus versiones re-lanzadas en CDs distintos, separado por idiomas.

    A mediados de los 70s, después que el contrato de Apple con Hopkin terminara, "Those Were the Days" y "Goodbye" fueron re-grabadas y su esposo Tony Visconti fué el productor esta vez. Solo estas re-grabaciones son las que se pueden conseguir en compilaciones musicales, debido a que Apple nunca permitió que fueran usadas las grabaciones originales. Las presentadas aquí son tomadas de los propios singles de Apple


    Otras versiones

    Son inmensas la cantidad de versiones de esta canción, incluyendo por cierto una cantada por la primera esposa de John Lennon, Cinthia Powell en 1995 (producida por Chris Norman)

    Sin contar las innumerables versiones instrumentales, la han interpretado Chet Atkins, Carol Burnett, Max Bygraves, Dexter Gordon, Robert Goulet, Engelbert Humperdinck, Wanda Jackson, Johnny Mathis, Jerry Vale, The Ventures, Bobby Vinton, Gigliola Cinquetti (versionó la canción en italiano y español), Demon Kogure, Cara Jones, Ground Zero, Karel Gott (versión en alemán "An jenem Tag"), Turisas, Dayna Kurtz. Incluso los artistas de cabaret Kiki & Herb incluyeron la canción en su debut en el Carnegie Hall "Kiki & Herb Will Die for You". El violinista húngaro Jozsef Lendvay, Il Folklorista" (Gigi D'Agostino y Luca Noise), Elena Paparizou (la versión en francés), el artista de baile jamaiquino Shaggy y el cantante vietnamita Ngoc Ha, la versionó en su idioma ("Nhu la thu vang").

    En 1968 la versión en francés, "Le temps des fleurs," fué popularizada por la estrella internacional Dalida. (igual la grabó en italiano) y tambien la cantante Vicky Leandros grabó la versión en francés teniendo un inmenso éxito con esta canción en... Canadá, Grecia y Japón. Hasta el punto que la propia Mary Hopkin se presento en Japón en 1970, donde cantó "Those Were the Days" (en inglés) "Goodbye" y algunos temas de los Beatles

    En 1968 Halina Kunicka la grabó como "To byly piekne dni" (en polaco), y en Suecia, Olle Bergman la tradujo como, "Ja, det var då", siendo grabada tanto por Lena Hansson (3 semanas en las listas) y por Anita Lindblom (7 semanas), creando de paso otra competencia

    1969 Shuli Natan grabó una versión en hebreo ("Ka'ele hayou hayamim"), con letras traducidas por Mickey Hartby. Más tarde, Avi Toledano realizó otra versión en hebreo.

    También en 1969 Harangozó Teréz grabó la version húngara: "Azok a szép napok", la cual sería versionada en 1989 por la banda húngara "Dolly Roll", pero con diferente letra. Ivan Rebroff hizo una versión rusa de la canción, que llamó "Takiyeh dni, moj drug". (se editó como single y el album "Live" Russische Party del mismo año 69).

    "The Fifth Dimension" (los de "Acuarious/Let The Sun Shine In") versionaron la canción en su album "The Age of Aquarius" (1969)

    1974 - Irena Kohont, cantante eslava, hizo una versión en eslovenio, llamada "To so bili dnevi", incluyendo un vídeo.

    1991 los Leningrad Cowboys (rusos) la versionaron para el film corto "Those Were the Days" de Aki Kaurismäki y fué lanzada en 1992 en su album "We Cum From Brooklyn".

    En 1994 el grupo croata Vatrogasci hizo una parodia ("Ajnc, cvaj draj" en croata) con un arreglo folk rápido.

    En 2005, aunque no exactamente una versión, 50 Cent usó una versión en guitarra eléctrica de la melodía de "Those Were the Days" en su "When It Rains, It Pours".

    En navidades de 1975, el Presidente de la Guinea Ecuatorial, Francisco Macías Nguema, congregó a 150 personas en el estadium nacional y mandó a que las golpearan, mientras hacía que una banda y tocara el "Those Were the Days" de Mary Hopkin.

    En 2005, Dolly Parton realizó una versión de "Those Were the Days," y el coro lo hizo....Mary Hopkin. Ese año la canción se convirtió en el nombre mismo del album de Dolly Parton.

    En marzo de 2007, la "United World Chart" clasificó la canción como el 5to. mayor éxito solista femenino de todos los tiempos, detrás de 'Flashdance... What a Feeling' por Irene Cara, 'Believe' por Cher, 'My Heart Will Go On' por Celine Dion y, por supuesto, 'I Will Always Love You' por Whitney Houston.

    Recientemente (2008) la propia Mary Hopkin grabó de nuevo "Those Were the Days", a 40 años de diferencia.

    No tengo información exacta sobre las versiones que se hicieron en América Latina

    La melodía fue usada por años, aunque con otra letra, por el presentador Silvio Santos en el programa de la TV brasileña el Show de Calouros (un show buscador de talentos) al presentar a Santos y a los jueces

    Y finalmente, porque la lista sigue, "Those were the days" ha sido adoptada por la liga de futbol inglés del club Huddersfield Town FC, como la canción no oficial del club. La letra fué modificada a
    "Those were the days my friend we thought they'd never end
    We won the league three times in row
    we won the FA cup, and now we're going up
    we are the Town - Oh yes we are the Town !"




    Letra de la canción

    Once upon a time, there was a tavern
    Where we used to raise a glass or two
    Remember how we laughed away the hours,
    Think of all the great things we would do

    Those were the days, my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we'd choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way

    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La

    Then, the busy years went rushing by us
    We lost our starry notions on the way
    If, by chance, I'd see you in the tavern,
    We'd smile at one another and we'd say

    Those were the days, my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we'd choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes, those were the days

    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La

    Just tonight, I stood before the tavern
    Nothing seemed the way it used to be
    In the glass, I saw a strange reflection
    Was that lonely woman really me?

    Those were the days, my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we'd choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes, those were the days

    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La

    Through the door, there came familiar laughter
    I saw your face and heard you call my name
    Oh, my friend, we're older but no wiser
    For in our hearts, the dreams are still the same

    Those were the days, my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we'd choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes, those were the days

    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La
    La La La La La La La La La La

    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la


    (nota 1)
    En realidad Mary Hopkin había grabado dos singles EP antes de participar en el programa de TV "Opportunity Knocks". Fueron con el sello local de Gales "Cambrian" y en gaélico

    LLAIS SWYNOL MAE BOB AWR / YN Y BORE / TAMI / GWRANDEWCH AR Y MOROEDD [CAMBRIAN CEP414]

    MARY AC EDWARD RHYBETH SYML / CARIAD DAN FYMRON / DRAW DROS Y MOROEDD / Y FORY [CAMBRIAN CEP420]


    Luego grabó otros singles en el mismo sello
    1969 - MARY HOPKIN ADERYN LLWYD / Y BLODYN GWYN [CAMBRIAN CEP703]

    1970 - LLAIS SWYNOL PLESERAU SERCH /T YRD YN OL [CAMBRIAN CEP712]

    1971 - O WLAD Y GAN (FEATURING MAE BOB AWR ) [CAMBRIAN MCT 208]


    fuentes, Wikipedia, songfacts, varias fuentes Beatles, maryhopkin.com, y mhmenu
    Particularmente su historia y la de sus canciones, asi como su encuentro con Paul en la sección "Early"


    Vier Jun. 26 2009
     
    A Juan Cardenal le gusta esto.
  2. luzbell

    luzbell Banned

    Registrado:
    29 Jun 2009
    Mensajes:
    4.968
    Me Gusta recibidos:
    330
    Gracias Vero, siempre tan especial...
    Besos.
     
  3. sorell

    sorell Miembro VIP Miembro VIP

    Registrado:
    2 Nov 2010
    Mensajes:
    119
    Me Gusta recibidos:
    6
    Sólo agregar a esta interesante información, las diferentes versiones de este excepcional tema que se encuentran en este foro:


    http://www.cancionesdelayer.com/for...ol/74934-juan-ramon-aquellos-fueron-dias.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...pa-ol/14443-mary-hopkin-en-aquellos-dias.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...espa-ol/66329-rodolfo-aicardi-aquellos-d.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...-ol/2191-violeta-rivas-aquellos-fueron-d.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...-ol/9050-sandie-shaw-qu-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...323-cinco-musicales-que-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...l/16062-jimmy-santi-que-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...3706-jose-guardiola-que-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...224-lissette-que-tiempo-tan-feliz-1969-a.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for.../40063-mirtha-perez-que-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...625-gigliola-cinquetti-aquellos-fueron-d.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...ol/29504-matt-monro-que-tiempo-tan-feliz.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...a-esos-fueron-d-cover-de-those-were-days.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...espa-ol/58212-tormenta-aquellos-fueron-d.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...-ol/15563-rockin-devils-esos-fueron-dias.html
    http://www.cancionesdelayer.com/forum/decadas-de-60s-y-70s-espa-ol/25412-santos-fueron-esos-d.html


    Instrumentales:

    http://www.cancionesdelayer.com/for...ilares/78844-chet-atkins-those-were-days.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...res/45258-paul-mauriat-aquellos-fueron-d.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...cales/85973-perez-prado-esos-fueron-dias.html

    Idioma Italiano:

    http://www.cancionesdelayer.com/for...no/14415-mary-hopkin-quelli-erano-giorni.html
    http://www.cancionesdelayer.com/for...no/41314-sandie-shaw-quelli-erano-giorni.html

    Idioma Francés:

    http://www.cancionesdelayer.com/for...frances/68771-dalida-le-temps-des-fleurs.html

    Idioma inglés:

    http://www.cancionesdelayer.com/for...espa-ol/79295-fedra-aquellos-fueron-dias.html
     
    Última edición: 31 Dic 2010
    A Juan Cardenal le gusta esto.
  4. Rogelio

    Rogelio Donador ★Donador★

    Registrado:
    16 Nov 2008
    Mensajes:
    4.731
    Me Gusta recibidos:
    13.019
    Ubicación:
    Miami
    Hay un viejo dicho que dice " Cualquier tiempo pasado fue mejor" cuando estas palabras surgiron de la mente de alguien fue solo porque en verdad en la medida que la juventud se acaba nos damos cuenta que asi es, pero este dicho surgio mucho antes que los cambios politicos y socioeconomicos de los ultimos dos siglos nos llevaran a pensar, en muchos paises, QUE, " cualquier tiempo pasado fue mejor" sin que tenga nada que ver con la edad de los individuos, sino, el tiempo que nos toco vivir, bien descrito en la melodia "Cambalache"
     
  5. tuco

    tuco

    Registrado:
    10 Feb 2011
    Mensajes:
    1
    Me Gusta recibidos:
    0
    VERO, GRACIAS POR LA VALIOSA INFORMACION QUE DEJAS AQUI. ME EMOCIONE MUCHISIMO, ADEMAS AL SABER QUE ESE TEMA TUVO UN TREMENDO EXITO EN TODO EL MUNDO, Y ADEMAS QUE ANTGUO QUE ES. ADEMAS COMPRENDO PORQUE LOS BEATLES SE INTERESARON EN MARY HOPKIN. ES UN GRAN TEMA, AYER LO ESCUCHE POR PLACIDO DOMINGO, JOSE CARRERAS Y PAVAROTTI. Te felicito, se ve que sabs mucho. Desde Argentina te envìo un beso grande.
     
  6. vero28

    vero28 Usuario Avanzado Miembros de Honor

    Registrado:
    25 Ago 2009
    Mensajes:
    3.360
    Me Gusta recibidos:
    11.627
    Ubicación:
    Venezuela
    gracias por sus comentarios, se trata de compartir información, antes que nada. Ir más allá de solo subir temas
    Saludos
    Vero
     
  7. manumanuel

    manumanuel

    Registrado:
    30 Ene 2015
    Mensajes:
    1
    Me Gusta recibidos:
    0
    la gran cancion

    no se hizo mencion a la interpretación de gigliola cinquetti , que pena perome encanta esa versión:clap:
     
  8. Arcángel

    Arcángel אלוהים הוא המפלט שלי וכוח Miembros de Honor

    Registrado:
    23 Feb 2008
    Mensajes:
    2.404
    Me Gusta recibidos:
    4.044

Compartir esta página